From 412489d31b0a3a8dbe40bbd5f122a353dec27a10 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Badlop Date: Mon, 27 Oct 2025 12:37:12 +0100 Subject: [PATCH] Update Spanish and Catalan translations --- priv/msgs/ca.msg | 25 +++++++++++++++++++++++-- priv/msgs/es.msg | 25 +++++++++++++++++++++++-- 2 files changed, 46 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/priv/msgs/ca.msg b/priv/msgs/ca.msg index 951430a9b..37f552e73 100644 --- a/priv/msgs/ca.msg +++ b/priv/msgs/ca.msg @@ -15,7 +15,6 @@ {"Access model","Model d'Accés"}. {"Account doesn't exist","El compte no existeix"}. {"Action on user","Acció en l'usuari"}. -{"Add a hat to a user","Afegir un barret a un usuari"}. {"Add User","Afegir usuari"}. {"Administration of ","Administració de "}. {"Administration","Administració"}. @@ -49,6 +48,7 @@ {"API Commands","Comandaments API"}. {"April","Abril"}. {"Arguments","Arguments"}. +{"Assign a hat to a user","Asignar un barret a un usuari"}. {"Attribute 'channel' is required for this request","L'atribut 'channel' és necessari per a aquesta petició"}. {"Attribute 'id' is mandatory for MIX messages","L'atribut 'id' es necessari per a missatges MIX"}. {"Attribute 'jid' is not allowed here","L'atribut 'jid' no està permès ací"}. @@ -94,7 +94,9 @@ {"Configuration of room ~s","Configuració de la sala ~s"}. {"Configuration","Configuració"}. {"Contact Addresses (normally, room owner or owners)","Adreces de contacte (normalment, propietaris de la sala)"}. +{"Contacts","Contactes"}. {"Country","Pais"}. +{"Create a Hat","Crear un barret"}. {"Current Discussion Topic","Assumpte de discussió actual"}. {"Database failure","Error a la base de dades"}. {"Database Tables Configuration at ","Configuració de la base de dades en "}. @@ -106,6 +108,8 @@ {"Delete User","Eliminar Usuari"}. {"Deliver event notifications","Entrega de notificacions d'events"}. {"Deliver payloads with event notifications","Enviar payloads junt a les notificacions d'events"}. +{"Destroy a Hat","Destruir un barret"}. +{"Disable User","Deshabilitar un Usuari"}. {"Disc only copy","Còpia sols en disc"}. {"Don't tell your password to anybody, not even the administrators of the XMPP server.","No li donis la teva contrasenya a ningú, ni tan sols als administradors del servidor XMPP."}. {"Dump Backup to Text File at ","Exporta còpia de seguretat a fitxer de text en "}. @@ -157,12 +161,19 @@ {"Full List of Room Admins","Llista completa de administradors de la sala"}. {"Full List of Room Owners","Llista completa de propietaris de la sala"}. {"Full Name","Nom complet"}. +{"Get List of Active Users","Obté la llista d'usuaris actius"}. +{"Get List of Disabled Users","Obté la llista d'usuaris deshabilitats"}. +{"Get List of Idle Users","Obté la llista d'usuaris inactius"}. {"Get List of Online Users","Obté la llista d'usuaris en línia"}. {"Get List of Registered Users","Obté la llista d'usuaris registrats"}. +{"Get Number of Active Users","Obtenir Número d'Usuaris Actius"}. +{"Get Number of Disabled Users","Obtenir Número d'Usuaris Deshabilitats"}. +{"Get Number of Idle Users","Obtenir Número d'Usuaris Inactius"}. {"Get Number of Online Users","Obtenir Número d'Usuaris Connectats"}. {"Get Number of Registered Users","Obtenir Número d'Usuaris Registrats"}. {"Get Pending","Obtenir Pendents"}. {"Get User Last Login Time","Obtenir la última connexió d'Usuari"}. +{"Get User Roster","Obtenir llista de contactes de l'usuari"}. {"Get User Statistics","Obtenir Estadístiques d'Usuari"}. {"Given Name","Nom propi"}. {"Grant voice to this person?","Concedir veu a aquesta persona?"}. @@ -171,7 +182,9 @@ {"has been kicked because of an affiliation change","ha sigut expulsat a causa d'un canvi d'afiliació"}. {"has been kicked because the room has been changed to members-only","ha sigut expulsat perquè la sala ara és només per a membres"}. {"has been kicked","ha sigut expulsat"}. +{"Hash computed from the list of hats available in a room","Hash computat de la llista de barrets disponibles a una sala"}. {"Hash of the vCard-temp avatar of this room","Hash del avatar a vCard-temp d'esta sala"}. +{"Hat hue","To de color del barret"}. {"Hat title","Títol del barret"}. {"Hat URI","URI del barret"}. {"Hats limit exceeded","El límit de tràfic ha sigut sobrepassat"}. @@ -225,7 +238,7 @@ {"Last year","Últim any"}. {"Least significant bits of SHA-256 hash of text should equal hexadecimal label","Els bits menys significants del hash SHA-256 del text deurien ser iguals a l'etiqueta hexadecimal"}. {"leaves the room","surt de la sala"}. -{"List of users with hats","Llista d'usuaris amb barrets"}. +{"List of Hats","Llista de barrets"}. {"List users with hats","Llista d'usuaris amb barrets"}. {"Logged Out","Desconectat"}. {"Logging","Registre"}. @@ -319,7 +332,10 @@ {"Notify subscribers when the node configuration changes","Notificar subscriptors quan canvia la configuració del node"}. {"Notify subscribers when the node is deleted","Notificar subscriptors quan el node és eliminat"}. {"November","Novembre"}. +{"Number of active users","Número d'usuaris actius"}. {"Number of answers required","Número de respostes requerides"}. +{"Number of disabled users","Número d'Usuaris Deshabilitats"}. +{"Number of idle users","Número d'usuaris inactius"}. {"Number of occupants","Número d'ocupants"}. {"Number of Offline Messages","Número de missatges offline"}. {"Number of online users","Número d'usuaris connectats"}. @@ -395,6 +411,7 @@ {"Receive notification of new items only","Rebre notificació només de nous elements"}. {"Receive notification of new nodes only","Rebre notificació només de nous nodes"}. {"Recipient is not in the conference room","El receptor no està en la sala de conferència"}. +{"Re-Enable User","Rehabilitar usuari"}. {"Register an XMPP account","Registrar un compte XMPP"}. {"Register","Registrar"}. {"Remote copy","Còpia remota"}. @@ -489,6 +506,9 @@ {"The JIDs of those to contact with questions","Els JIDs a qui contactar amb preguntes"}. {"The JIDs of those with an affiliation of owner","Els JIDs de qui tenen una afiliació de propietaris"}. {"The JIDs of those with an affiliation of publisher","Els JIDs de qui tenen una afiliació de publicadors"}. +{"The list of all active users","La llista de tots els usuaris actius"}. +{"The list of all disabled users","La llista de tots els usuaris deshabilitats"}. +{"The list of all idle users","La llista de tots els usuaris inactius"}. {"The list of all online users","La llista de tots els usuaris en línia"}. {"The list of all users","La llista de tots els usuaris"}. {"The list of JIDs that may associate leaf nodes with a collection","La llista de JIDs que poden associar nodes fulla amb una col·lecció"}. @@ -510,6 +530,7 @@ {"The presence states for which an entity wants to receive notifications","El estats de presencia per als quals una entitat vol rebre notificacions"}. {"The query is only allowed from local users","La petició està permesa només d'usuaris locals"}. {"The query must not contain elements","La petició no pot contenir elements "}. +{"The role","El rol"}. {"The room subject can be modified by participants","El tema de la sala pot modificar-lo els participants"}. {"The semantic type information of data in the node, usually specified by the namespace of the payload (if any)","La informació semàntica de les dades al node, usualment especificat pel espai de noms de la càrrega util (si n'hi ha)"}. {"The sender of the last received message","Qui ha enviat l'ultim missatge rebut"}. diff --git a/priv/msgs/es.msg b/priv/msgs/es.msg index a914a43a1..d7886a707 100644 --- a/priv/msgs/es.msg +++ b/priv/msgs/es.msg @@ -15,7 +15,6 @@ {"Access model","Modelo de Acceso"}. {"Account doesn't exist","La cuenta no existe"}. {"Action on user","Acción en el usuario"}. -{"Add a hat to a user","Añade un sombrero a un usuario"}. {"Add User","Añadir usuario"}. {"Administration of ","Administración de "}. {"Administration","Administración"}. @@ -49,6 +48,7 @@ {"API Commands","Comandos API"}. {"April","Abril"}. {"Arguments","Argumentos"}. +{"Assign a hat to a user","Asigna un sombrero a un usuario"}. {"Attribute 'channel' is required for this request","El atributo 'channel' es necesario para esta petición"}. {"Attribute 'id' is mandatory for MIX messages","El atributo 'id' es necesario para mensajes MIX"}. {"Attribute 'jid' is not allowed here","El atributo 'jid' no está permitido aqui"}. @@ -94,7 +94,9 @@ {"Configuration of room ~s","Configuración para la sala ~s"}. {"Configuration","Configuración"}. {"Contact Addresses (normally, room owner or owners)","Direcciones de contacto (normalmente la del dueño o dueños de la sala)"}. +{"Contacts","Contactos"}. {"Country","País"}. +{"Create a Hat","Crear un sombrero"}. {"Current Discussion Topic","Tema de discusión actual"}. {"Database failure","Error en la base de datos"}. {"Database Tables Configuration at ","Configuración de tablas de la base de datos en "}. @@ -106,6 +108,8 @@ {"Delete User","Borrar usuario"}. {"Deliver event notifications","Entregar notificaciones de eventos"}. {"Deliver payloads with event notifications","Enviar contenidos junto con las notificaciones de eventos"}. +{"Destroy a Hat","Destruir un sombrero"}. +{"Disable User","Deshabilitar un usuario"}. {"Disc only copy","Copia en disco solamente"}. {"Don't tell your password to anybody, not even the administrators of the XMPP server.","No le digas tu contraseña a nadie, ni siquiera a los administradores del servidor XMPP."}. {"Dump Backup to Text File at ","Exporta copia de seguridad a fichero de texto en "}. @@ -157,12 +161,19 @@ {"Full List of Room Admins","Lista completa de administradores de la sala"}. {"Full List of Room Owners","Lista completa de dueños de la sala"}. {"Full Name","Nombre completo"}. +{"Get List of Active Users","Ver lista de usuarios activos"}. +{"Get List of Disabled Users","Ver lista de usuarios deshabilitados"}. +{"Get List of Idle Users","Ver lista de usuarios inactivos"}. {"Get List of Online Users","Ver lista de usuarios conectados"}. {"Get List of Registered Users","Ver lista de usuarios registrados"}. +{"Get Number of Active Users","Ver número de usuarios activos"}. +{"Get Number of Disabled Users","Ver número de usuarios deshabilitados"}. +{"Get Number of Idle Users","Ver número de usuarios inactivos"}. {"Get Number of Online Users","Ver número de usuarios conectados"}. {"Get Number of Registered Users","Ver número de usuarios registrados"}. {"Get Pending","Obtener pendientes"}. {"Get User Last Login Time","Ver fecha de la última conexión de usuario"}. +{"Get User Roster","Ver lista de contactos del usuario"}. {"Get User Statistics","Ver estadísticas de usuario"}. {"Given Name","Nombre de pila"}. {"Grant voice to this person?","¿Conceder voz a esta persona?"}. @@ -171,7 +182,9 @@ {"has been kicked because of an affiliation change","ha sido expulsado por un cambio de su afiliación"}. {"has been kicked because the room has been changed to members-only","ha sido expulsado porque la sala es ahora solo para miembros"}. {"has been kicked","ha sido expulsado"}. +{"Hash computed from the list of hats available in a room","Hash computado a partir de la lista de sombreros disponibles en una sala"}. {"Hash of the vCard-temp avatar of this room","Hash del avatar vCard-temp de esta sala"}. +{"Hat hue","Tono de color del sombrero"}. {"Hat title","Título del sombrero"}. {"Hat URI","Dirección del sombrero"}. {"Hats limit exceeded","Se ha excedido el límite de sombreros"}. @@ -225,7 +238,7 @@ {"Last year","Último año"}. {"Least significant bits of SHA-256 hash of text should equal hexadecimal label","Los bits menos significativos del hash SHA-256 del texto deberían ser iguales a la etiqueta hexadecimal"}. {"leaves the room","sale de la sala"}. -{"List of users with hats","Lista de usuarios con sombreros"}. +{"List of Hats","Lista de sombreros"}. {"List users with hats","Listar usuarios con sombreros"}. {"Logged Out","Desconectad@"}. {"Logging","Histórico de mensajes"}. @@ -319,7 +332,10 @@ {"Notify subscribers when the node configuration changes","Notificar subscriptores cuando cambia la configuración del nodo"}. {"Notify subscribers when the node is deleted","Notificar subscriptores cuando el nodo se borra"}. {"November","Noviembre"}. +{"Number of active users","Número de usuarios activos"}. {"Number of answers required","Número de respuestas necesarias"}. +{"Number of disabled users","Número de usuarios deshabilitados"}. +{"Number of idle users","Número de usuarios inactivos"}. {"Number of occupants","Número de ocupantes"}. {"Number of Offline Messages","Número de mensajes diferidos"}. {"Number of online users","Número de usuarios conectados"}. @@ -395,6 +411,7 @@ {"Receive notification of new items only","Recibir notificaciones solo de nuevos elementos"}. {"Receive notification of new nodes only","Recibir notificaciones solo de nuevos nodos"}. {"Recipient is not in the conference room","El receptor no está en la sala de conferencia"}. +{"Re-Enable User","Rehabilitar usuario"}. {"Register an XMPP account","Registrar una cuenta XMPP"}. {"Register","Registrar"}. {"Remote copy","Copia remota"}. @@ -489,6 +506,9 @@ {"The JIDs of those to contact with questions","Los JIDs a quienes contactar con preguntas"}. {"The JIDs of those with an affiliation of owner","Los JIDs de quienes tienen una afiliación de dueños"}. {"The JIDs of those with an affiliation of publisher","Los JIDs de quienes tienen una afiliación de publicadores"}. +{"The list of all active users","La lista de todos los usuarios activos"}. +{"The list of all disabled users","La lista de todos los usuarios deshabilitados"}. +{"The list of all idle users","La lista de todos los usuarios inactivos"}. {"The list of all online users","La lista de todos los usuarios conectados"}. {"The list of all users","La lista de todos los usuarios"}. {"The list of JIDs that may associate leaf nodes with a collection","La lista de JIDs que pueden asociar nodos hijo con una colección"}. @@ -510,6 +530,7 @@ {"The presence states for which an entity wants to receive notifications","Los estados de presencia para los cuales una entidad quiere recibir notificaciones"}. {"The query is only allowed from local users","La solicitud está permitida solo para usuarios locales"}. {"The query must not contain elements","La solicitud no debe contener elementos "}. +{"The role","El rol"}. {"The room subject can be modified by participants","El asunto de la sala puede ser modificado por los participantes"}. {"The semantic type information of data in the node, usually specified by the namespace of the payload (if any)","La información semántica de los datos del nodo, normalmente es especificada por el espacio de los nombres de la carga útil (si existe)"}. {"The sender of the last received message","El emisor del último mensaje recibido"}.